Biblia Todo Logo
オンライン聖書

- 広告 -




ヨハネによる福音書 11:33 - Japanese: 聖書 口語訳

33 イエスは、彼女が泣き、また、彼女と一緒にきたユダヤ人たちも泣いているのをごらんになり、激しく感動し、また心を騒がせ、そして言われた、

この章を参照 コピー

ALIVEバイブル: 新約聖書

33 イエスは、目の前でマリヤが泣き伏し、彼女の身内もいっしょに嘆き悲しんでいるのを見て心がうなった。

この章を参照 コピー

Colloquial Japanese (1955)

33 イエスは、彼女が泣き、また、彼女と一緒にきたユダヤ人たちも泣いているのをごらんになり、激しく感動し、また心を騒がせ、そして言われた、

この章を参照 コピー

リビングバイブル

33 イエスは、目の前でマリヤが泣き伏し、ユダヤ人たちもいっしょに嘆き悲しんでいるのに強く心を動かされ、

この章を参照 コピー

Seisho Shinkyoudoyaku 聖書 新共同訳

33 イエスは、彼女が泣き、一緒に来たユダヤ人たちも泣いているのを見て、心に憤りを覚え、興奮して、

この章を参照 コピー

ERV 訳 ー 読みやすい聖書 ー(新約聖書)

33 イエスは、マリアとその周りにいる者たちの流す涙を見てとても悲しくなり心を震わせた。

この章を参照 コピー




ヨハネによる福音書 11:33
15 相互参照  

イエスはまた激しく感動して、墓にはいられた。それは洞穴であって、そこに石がはめてあった。


今わたしは心が騒いでいる。わたしはなんと言おうか。父よ、この時からわたしをお救い下さい。しかし、わたしはこのために、この時に至ったのです。


イエスは怒りを含んで彼らを見まわし、その心のかたくななのを嘆いて、その人に「手を伸ばしなさい」と言われた。そこで手を伸ばすと、その手は元どおりになった。


喜ぶ者と共に喜び、泣く者と共に泣きなさい。


この大祭司は、わたしたちの弱さを思いやることのできないようなかたではない。罪は犯されなかったが、すべてのことについて、わたしたちと同じように試錬に会われたのである。


イエスは答えて言われた、「ああ、なんという不信仰な時代であろう。いつまで、わたしはあなたがたと一緒におられようか。いつまで、あなたがたに我慢ができようか。その子をわたしの所に連れてきなさい」。


イエスがこれらのことを言われた後、その心が騒ぎ、おごそかに言われた、「よくよくあなたがたに言っておく。あなたがたのうちのひとりが、わたしを裏切ろうとしている」。


大ぜいのユダヤ人が、その兄弟のことで、マルタとマリヤとを慰めようとしてきていた。


マリヤと一緒に家にいて彼女を慰めていたユダヤ人たちは、マリヤが急いで立ち上がって出て行くのを見て、彼女は墓に泣きに行くのであろうと思い、そのあとからついて行った。


「彼をどこに置いたのか」。彼らはイエスに言った、「主よ、きて、ごらん下さい」。


私たちに従ってください:

広告


広告